-
1 нарцисс саронский
Bible: rose of Sharon -
2 нарцисс Саронский, лилия долин
библ.( возлюбленный) the rose of Sharon and lily of the valleysРусско-английский словарь религиозной лексики > нарцисс Саронский, лилия долин
-
3 rose
̈ɪrəuz
1. сущ.
1) роза а) цветок, представитель семейства Rosaceae б) (изображение цветка, используемое как эмблема Англии) Wars of the Roses
2) розовое дерево, розовый куст
3) перен. а) образец, пример( совершенства, добродетели) Syn: paragon б) красивая женщина, девушка
4) предметы, по форме напоминающие розу а) круговое изображение градусов и делений в конструкции компаса Syn: compass card б) изображение картушки компаса на карте Syn: compass rose
5) мн. румянец The fresh country ladies had to be warned against spoiling their natural roses with paint. ≈ Излучающих свежесть деревенских девушек следует предостеречь от использования косметики, дабы не испортить их естественный румянец.
6) розовый цвет Syn: crimson
2.
7) розово-красная разновидность овощей или фруктов (груш, яблок, картошки и т.д.
8) розетка
9) сетка (душа или лейки) ;
разбрызгиватель
10) = rose window In France the rose was first put under a circular arch. ≈ Во Франции окна-розетки поначалу делались под округлыми арками.
11) (the rose) разг. рожа, рожистое воспаление
12) разг. а) благоприятная обстановка (для совершения, выполнения чего-л.) б) легкое задание, несложное поручение it was not all sunshine and roses ≈ это было не так уж легко ∙ path strewn with roses ≈ легкая, приятная жизнь life is not all roses ≈ в жизни не одни только удовольствия under the rose born under the rose
2. прил.
1) розовый (о цвете) Syn: pink, rosy
2) а) имеющий запах, аромат розы rose oil ≈ розовое масло б) сделанный, состоящий из роз rose garland ≈ гирлянда из роз rose wreath ≈ венок из роз в) сделанный в форме розы rose knot ≈ узел розочкой
3. гл.;
редк.
1) а) делать розовым, придавать розовый оттенок б) редк., перен. краснеть, заливаться румянцем His face was rosed over with the brilliance of some excitement. ≈ Его лицо было румяным и блестело от возбуждения. Syn: blush
2.
2) источать запах, аромат розы;
пахнуть розой (ботаника) роза (Rosa gen.) розовый куст - * house розарий (оранжерея) - the *s in the garden have grown green кусты роз в саду уже зазеленели (историческое) пятилепестковая роза (эмблема Англии) - Red R. Алая роза (эмблема династии Ланкастеров) - White R. Белая роза (эмблема династии Йорков) - Wars of the Roses войны Алой и Белой розы цветок, напоминающий розу образец совершенства;
цвет (чего-л.) - * of Sharon( библеизм) нарцисс саронский красавица, розан - she was the * of the ball она была королевой бала розетка (бант) (музыкальное) розетка (у струнных инструментов) сетка (душа, насоса) ;
разбрызгивающая насадка духи с запахом розы розовый цвет - old * темно-розовый цвет - the * of sunset розовый закат pl румянец (преим. у женщин) - to lose one's *s поблекнуть, увянуть - she has *s in her cheeks румянец играет на ее щеках, она пышет здоровьем розовое яблоко, розовая груша и т. п. (the *) (разговорное) рожа, рожистое воспаление (архитектура) круглое окно-розетка бриллиант, ограненный в виде розочки, алмаз "розочка" гранение "розочкой" (драгоценных камней) очень мелкий драгоценный камень > path strewn with *s жизнь, полная удовольствий > her life with him was no bed of *s ее жизнь с ним была далеко не легкой > not all *s не все хорошо /гладко, приятно/ > to come up *s обстоять или окончиться отлично;
цвести, процветать;
лучше быть не может > to gather( life's) *s срывать цветы удовольствий;
искать удовольствия > the white * of virginity /of innocence/ белая роза -символ непорочности /чистоты, невинности/ > under the * по секрету, тайком, втихомолку > born under the * рожденный вне брака, незаконнорожденный > (there is) no * without a thorn (пословица) нет розы без шипов розовый пахнущий розой (редкое) делать розовым;
придавать розовый оттенок (редкое) пропитывать запахом розы;
придавать запах розы (редкое) заливать румянцем, краской (лицо) past от rise розовое вино under the ~ по секрету, тайком;
втихомолку;
born under the rose рожденный вне брака, незаконнорожденный guelder ~ бот. калина( обыкновенная) life is not all ~s в жизни не одни только удовольствия ~ (the ~) разг. рожа, рожистое воспаление;
path strewn with roses легкая, приятная жизнь rose редк. ~ = rose window ~ редк. делать розовым, придавать розовый оттенок ~ (the ~) разг. рожа, рожистое воспаление;
path strewn with roses легкая, приятная жизнь ~ роза (тж. как эмблема Англии) ~ розетка ~ розовый ~ розовый цвет ~ pl румянец;
she has roses in her cheeks румянец играет на ее щеках, она пышет здоровьем ~ сетка (душа или лейки) ;
разбрызгиватель ~ pl румянец;
she has roses in her cheeks румянец играет на ее щеках, она пышет здоровьем under the ~ по секрету, тайком;
втихомолку;
born under the rose рожденный вне брака, незаконнорожденный wind ~ метео роза ветров -
4 rose of Sharon
Библия: нарцисс саронский -
5 Rose
1. n Роуз; Роза2. n бот. роза3. n розовый куст4. n ист. пятилепестковая розаcabbage rose — столистная махровая роза, центифолия
5. n цветок, напоминающий розу6. n образец совершенства; цвет7. n красавица, розан8. n муз. розетка9. n сетка; разбрызгивающая насадка10. n духи с запахом розыCherokee rose — роза гладкая, роза Чероки
China rose — чайная роза, роза китайская
11. n розовый цвет12. n румянецshe has roses in her cheeks — румянец играет на её щеках, она пышет здоровьем
13. n разг. рожа, рожистое воспаление14. n гранение «розочкой»15. n очень мелкий драгоценный каменьto come up roses — обстоять или окончиться отлично; цвести, процветать;
to gather roses — срывать цветы удовольствий; искать удовольствия
the white rose of virginity — белая роза — символ непорочности
under the rose — по секрету, тайком, втихомолку
16. a розовый17. a пахнущий розой18. v редк. делать розовым; придавать розовый оттенок19. v редк. пропитывать запахом розы; придавать запах розы20. v редк. заливать румянцем, краской21. n розовое виноСинонимический ряд:1. color (adj.) color; colour; dawn-tinted; flushed; pink; pinkish red; purplish red; reddish; rose-colored; rose-coloured; rosy2. adjourned (verb) adjourned; dissolved; prorogued; recessed; terminated3. arose (verb) arose; ascended; aspired; get up; lifted; mounted; pile out; roll out; soared; stand up; turn out; upped4. arrived (verb) arrived; get ahead; get on; succeeded5. blush (verb) blush; color; crimson; flush; glow; mantle; pink; pinken; redden; rouge6. happened (verb) befell; betided; broke; came off; chanced; developed; did; fell out; gave; happened; occurred; passed; transpired; went7. increased (verb) augmented; built; burgeoned; enlarged; escalated; expanded; grew; increased; multiplied; ran up; snowballed; waxed8. intensified (verb) aggravated; deepened; enhanced; heightened; intensified; magnified; redoubled; roused9. lifted (verb) advanced; ascended; climbed; lifted; mounted; soared10. rebelled (verb) mutinied; rebelled; revolted11. rolled out (verb) got up; piled out; rolled out; rose and shone; stood up; turned out; uprose12. sprang or sprung (verb) came; came from; derived; derived from; emanated; flowed; headed; issued; originated; proceeded; sprang; sprang or sprung; stemmed13. surfaced (verb) surfaced
См. также в других словарях:
Нарцисс — (Песн.2:1 , Ис.35:1 ) луковичное благовонное растение, на подобие тюльпана, из семейства амарилиссовых, растущее большею частью дико в Западной Европе и в Малой Азии. В древние времена он украшал собою поля Палестинские и долину Саронской. Я… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Квадрат SATOR — Слова формулы Sator читаются одинаково в любом направлении по горизонтали и вертикали … Википедия
SATOR — Слова формулы Sator читаются одинаково в любом направлении по горизонтали и вертикали … Википедия
Книга Песни Песней Соломона 2:1 — Я нарцисс Саронский, лилия долин! … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Песн.2:1 — Я нарцисс Саронский, лилия долин! … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Лилия — (Мат.6:28 ,29, Лук.16:27 ) весьма красивое и приятное по запаху растение, из семейства луковичных. Луга Палестины обилуют различными благоухающими, прекрасными растениями. Красоту лилий восхваляет сам Господь и ставит ее выше всех великолепных… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Луг, луга — (Пс.64:14 ). Луга одеваются стадами и долины покрываются хлебом, восклицают, и поют , говорит Псалмопевец. Палестина издревле изобиловала различными лугами и долинами, покрытыми душистыми цветами, сочною травою и всегда оживленными стадами… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Мартинон, Жан — Жан Мартинон (фр. Jean Martinon; 10 января 1910, Лион 1 марта 1976, Париж) французский дирижёр и композитор. Учился в Париже у Альбера Русселя (композиция) и Шарля Мюнша (дирижирование). Во время Второй мировой войны был арестован и заключён … Википедия
Жан Мартинон — (фр. Jean Martinon; 10 января 1910, Лион 1 марта 1976, Париж) французский дирижёр и композитор. Учился в Париже у Альбера Русселя (композиция) и Шарля Мюнша (дирижирование). Во время Второй мировой войны был арестован и заключён в тюрьму, в… … Википедия
Мартинон — Мартинон, Жан Жан Мартинон (фр. Jean Martinon; 10 января 1910, Лион 1 марта 1976, Париж) французский дирижёр и композитор. Учился в Париже у Альбера Русселя (композиция) и Шарля Мюнша (дирижирование). Во время Второй мировой войны был… … Википедия
Мартинон Ж. — Жан Мартинон (фр. Jean Martinon; 10 января 1910, Лион 1 марта 1976, Париж) французский дирижёр и композитор. Учился в Париже у Альбера Русселя (композиция) и Шарля Мюнша (дирижирование). Во время Второй мировой войны был арестован и заключён в… … Википедия